Українські знаменитості, які перейшли на державну мову

Олексій Дурнєв та Анна Трінчер

Як відомо, однією з цілей війни Росії проти України нібито мав стати “захист російськомовного населення”. Соціологічна служба “Рейтинг” провела в середині березня дослідження, дані якого показали: ще ніколи українське суспільство не було так згуртоване довкола захисту української мови.

Так, деякі знаменитості з України, які до вторгнення РФ до нашої країни говорили у повсякденному житті російською, перейшли на державну мову. Їхні імена дізнайся в нашому матеріалі на tochka.net.

Олексій Дурнєв

Український телеведучий родом із Маріуполя, але вже давно переїхав із рідних країв та оселився в столиці. До війни Олексій Дурнєв розмовляв російською, а соцмережі та YouTube також були російськомовними. Нещодавно він заявив, що намагатиметься повністю перейти на державну мову.

Усіх російськомовних українців я закликаю хоча б спробувати перейти на українську мову у побуті. Нічого такого страшного у цьому немає. Якщо ви читатимете українські книги, будете дивитися кіно, слухатимете українську музику, воно потроху піде. Помилок буде менше, вам буде все комфортніше. Українська крута. І ви з нею, — писав Дурнєв.

https://instagram.com/p/CbaC8d6tr8Q

Катерина Павлик 

Молода дружина виконавця Віктора Павлика народилася у Дніпрі. Тепер вона веде свій Instagram виключно українською мовою. За словами її чоловіка, коли Катерина говорить українською, він закохується в неї знову і знову.

https://instagram.com/p/Ccsr4LHqFiK

Анна Трінчер

Вести свій блог рідною мовою вирішила і зірка серіалу “Школа” та проекту “Голос” Анна Трінчер.

Я вирішила поступово переходити на українську мову. Такий ось відгук моєї душі. Я почала читати книги українською, з деякими друзями повністю спілкуватися українською, слухаю українську мову і я думаю, що в мене все вийде з вашою підтримкою, — пояснила Анна Трінчер.

https://instagram.com/p/CaURjQIMXpQ

Читайте також  Елтон Джон закликав врятувати мешканців Маріуполя: "Моє серце розбите"

Дар’я Квіткова

Українська блогерка та дружина телеведучого Нікіти Добриніна Дар’я Квіткова народилася у Києві, і завжди розмовляла російською мовою. Зараз дівчина плавно українізує свій Instagram.

https://instagram.com/p/CcSh57coz8p

Христина Гірняк

За прикладом своїх колег пішла і дружина Володимира Остапчука. Незважаючи на те, що Христина народилася у Львові, у повсякденному житті вона спілкувалася російською мовою. Наразі Гірняк повністю перейшла на державну.

https://instagram.com/p/CcfzWOztC_w

Наталія Денисенко

Зірка “Кріпосної” Наталія Денисенко народилася у Чернігові. До вторгнення Росії в Україну вона вела свій блог російською. Проте з 24 лютого перейшла на українську.

У нас у всіх відбулася страшна переоцінка цінностей, і наше життя тепер не буде іншим! Я дуже вірю у перемогу! Ми не маємо більше погоджуватися на компроміси! Жодних поблажок до Росії та їхньої влади! Нехай ідуть назавжди! — писала акторка.

https://instagram.com/p/CccmtyqsYZb

Анна Сторожук

Підтримує дух співгромадян й переможниця шоу “Холостяк” Анна Сторожук. Повідомлення дівчини в Instagram стали переважно українськими.

Я захоплююся сміливістю нашого народу, згуртованістю та незламністю духу. Наша країна дуже багато пережила, навіть ще в давнину наші пращури відстоювали свої межі, культуру та мову, тому боротися — у нас у крові. А тому ми сильні й непохитні, бо тільки такі люди здатні на боротьбу. Зараз у кожного з нас переломний момент життя… І якщо у вас на душі порожнеча, страх невизначеного майбутнього, складний настрій, сум про минулий щасливий час, який ми не цінували сповна, відчай, біль за втраченими близькими і просто за незнайомих нам людей , Це означає, що ви людина, і що у вас є душа і серце, — каже дівчина.

https://instagram.com/p/CcvXuVWqSId

Нещодавно ми писали, що Ірина Федишин і піаніст-віртуоз Євген Хмара записали українську повстанську пісню.

Читайте також  Камалія розповіла про ускладнення коронавірусу у Мохаммада Захура: "Стало гірше"


Печать страницы