Злата Огнєвіч подарувала свій голос головній героїні “Wicked: Чародійка”

Зустрічайте лауреатку премії «Еммі» Синтію Еріво у ролі Ельфаби – зеленошкірої чаклунки-вигнанниці, та володарку мультиплатинової премії «Ґреммі», суперзірку світового масштабу Аріану Ґранде у ролі молодої та амбітної Ґлінди. Неймовірна історія кохання, суперництва та магії, що розкриє неповторний світ Країни Оз!

Разом з улюбленими героями у неймовірну подорож Смарагдовим Містом відправляються українські зірки дубляжу, серед яких: співачка Злата Огнєвіч, яка подарувала свій голос чарівній Ґлінді, Валентина Лонська, чиїм голосом заспіває неймовірна Ельфаба, та Євген Анишко, який виконав співочі партії неповторного принца Фієро. 

ЗЛАТА ОГНЄВІЧ – ҐЛІНДА

Злата Огнєвіч подарувала свій голос головній героїні "Wicked: Чародійка"

Я безмежно щаслива, що стала частиною цієї історії. Моя героїня Ґлінда – справжня знахідка. Вона весела, трохи самозакохана, але при цьому в ній стільки світла й щирості, які підкуповують. Її доброта й велике серце, здатне співчувати та допомагати, відкриваються поступово, і ця трансформація неймовірно зворушлива. Ґлінда – така різна, але її легкість і чарівна кумедність точно не залишають байдужими.

Дублювати пісні для «Wicked: Чародійка» – мабуть, найскладніше завдання в моєму творчому житті. Адже у мене не було часу на підготовку чи попереднє вивчення матеріалу – потрібно було занурюватися в процес тут і зараз. Найбільшим викликом було відчути персонажа, зловити його емоції та влитися в ритм, особливо коли музика швидко змінює темп.

Я неймовірно пишаюся нашою командою й особливо вдячна нашій музичній редакторці. Без її професіоналізму та підтримки цей процес був би неможливим. Тож щиро запрошую всіх на прем’єру – впевнена, ви будете вражені!

ВАЛЕНТИНА ЛОНСЬКА – ЕЛЬФАБА

Злата Огнєвіч подарувала свій голос головній героїні "Wicked: Чародійка"

Бути голосом Ельфаби – це надзвичайний досвід. Моя героїня добра, талановита, наділена справжніми магічними здібностями, але світ часто не готовий приймати її такою, якою вона є. Їй доводиться боротися за право бути собою, і ця боротьба додає образу глибини та емоційної сили.

Читайте також  Анна Сагайдачна вперше розповіла про бойфренда, від якого чекає на дитину

Попри мій великий досвід дублювання пісень, кожен проєкт відчувається як новий виклик. Участь у «Wicked: Чародійка» була особливо хвилюючою, адже це не просто дубляж, а можливість передати душу та голос Ельфаби через її неймовірні музичні партії. Пісні – це серце цього мюзиклу, і працювати над ними було як шліфувати дорогоцінний камінь: складно, але безмежно захопливо.

Для мене це велика честь – бути частиною такого грандіозного проєкту. Я впевнена, що «Wicked: Чародійка» підкорить серця глядачів, надихне на сміливість, віру в себе і додасть трохи магії в їхнє життя.

ЄВГЕН АНИШКО – ФІЄРО

Злата Огнєвіч подарувала свій голос головній героїні "Wicked: Чародійка"

Я займаюся дубляжем уже понад 15 років, і навіть із таким досвідом перед кожною роллю хвилююся. Персонажі завжди дуже різні, і відповідальність за їхній образ накладає певну відповідальність. Але цього разу я по-справжньому насолодився роботою! Мій герой – трохи інфантильний, але надзвичайно веселий, він постійно танцює та посміхається. І ця легкість та безпосередність мені дуже імпонують.

Дубляж Фієро був непростим, адже оригінальна версія пісень має свої особливості, тож адаптувати їх під українську мову – це справжній виклик. Але мій герой вийшов дуже колоритним і додав мюзиклу особливого шарму.

Ця історія має свою магію. Мені здається, що «Wicked: Чародійка» не лише надихне людей, а й дозволить їм на якийсь час відволіктися від реальності і точно сподобається як дітям, так і дорослим.

Дивіться з 21 листопада у кінотеатрах!

Печать страницы

Be the first to comment

Leave a Reply